Tag: Lines

Day 362

Exif Data: Nikon D3200 ; Lens:  Nikkor AF-S DX 18-55; ISO 100; 1/80 s, reversed.

Another week is getting started today, but this one is special to me, is the last week of my project and although I’ll be very busy studying for some exams, I’ll try my best to shoot good photos for the last days of this project.

Today I wanted to compose something that involved lines, I didn’t know what I could use for it; later on I found a blue crowned motmot’s feather in my drawer; I found that feather a couple of months ago in the university; I’ve been collecting different feathers that I’ve found, specially the colorful ones and I see that they can be interesting subjects.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola!

Otra semana empieza, pero esta es una semana especial para mi, es la semana final de este proyecto, y aunque voy a estar muy ocupado estudiando para exámenes voy a hacer mi mayor esfuerzo para que las últimas fotos sean muy buenas.

Hoy quise componer algo con lineas, no sabía qué usar para esto, pero en mi cajón encontré una pluma de un barranquero que encontré hace unos meses en el suelo de la universidad; ultimamente he esztado coleccionando plumas que encuentro, sobre todo si son coloridas, y ya veo que son interesantes para hacer fotos y componer con ellas.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 359

Exif Data: Nikon D3200 ; Lens:  Nikkor AF Zoom 70-300; 300 mm, ISO 500; f/5,6; 47,1/500 s.

I have no idea what’s the name of this plant but I really like how it looks like and how vibrant its colors are.

Somehow it reminds me on when I was in the school and I had chemistry class, it pretty much looks like hydrogen bonds.

Have a great weekend!

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola!

No tengo ni idea de qué  planta es esta, no se su nombre, ni nada sobre ella pero me encanta como se ve y lo vivo de sus colores.

De alguna manera me recuerda el colegio, las clases de química porque se me parecen mucho a los “puentes de hidrógeno” que ahi se ven.

Feliz fin de semana!

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 338

Exif Data: Nikon D3200 ; Lens:  Nikkor AF-S DX 18-55; 18 mm, ISO 200; f/9; 1/80 s

I went to the botanical garden with the intention of finding a green toucan that I saw yesterday in the university; of course it was a silly idea because toucans are usually on the top of the trees and it was gonna be almost impossible to find one, so I wasted my time in the search of the bird.

But anyways, I got to shoot different pictures that I was quite pleased with; when I was about to leave, I shot this one, I didn’t like it that much when I saw it in the camera, but then, when I saw it here I found something magical and charming about it, I don’t know if it has something to do with the silhouettes or perhaps with the sun light coming through the forest; also this shot is different to every picture I’ve posted, that’s why I found it interesting.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola!

Hoy fui al jardín botánico con la intención de encontrar un tucán verde, ayer encontré uno en la universidad y pensé que por el verano podría encontrar uno facilmente; pero normalmente los tucanes están en las copas de los árboles y encontrar uno iba a ser casi imposible, así que por ese lado, perdí el tiempo.

Pero aun así, alcancé a tomar diferentes fotos que me gustaron y con las que estaba contento; cuando estaba a punto de salir tomé esta, al principio la vi muy normal, pero cuando la vi grande en el computador me gustó, encontré algo mágico en ella por sus siluetas y la luz del sol filtrándose por las guaduas; además la vi muy diferente a todo lo que he tomado alguna vez, pero eso me pareció interesante.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 327

Exif Data: Nikon D3200 ; Lens:  Nikkor AF-S DX 18-55; ISO 400; 1/40 s, reversed.

It had been a while not composing or creating anything, and as today I have a bit of free time, I gave it a try.

My intention was creating a picture relaxing to look at, some kind of calm atmosphere, and after experiment with different things, I got this shot. I liked the clarity on the drop and how it completely changed the color of the background.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

 

Hola!

Hacía mucho tiempo no hacía una foto creada, uno de mis tantos experimentos, pero como hoy tuve algo de tiempo libre, lo intenté.

Mi intención era crear una foto relajante, como una atmósfera de calma; después de intentarlo con diferentes cosas, salió esta foto, de la que me gustó su claridad y cómo la gota cambia completamente el color del fondo.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 311

Exif Data: Nikon D3200 ; Lens:  Nikkor AF-S DX 18-55; 22 mm, ISO 500; f/4; 1/15 s.

Today I visited my aunt; she is an artist and she has a really different and cool house decorated with some of her work.

She’s been doing different mosaics in the walls, but there is one that I really love, is this one, it ain’t colorful at all as the other ones, but it’s really different to all that you see; she made this with things that she’d been recycling for a while such as spoons, calculator keys, old tools, scissors, etc. I think this is one of the nicest parts of her house.

When I came back and saw all the pictures, I liked this one because all the lines of the walls are somehow framing the mosaic.

Probably I’ll be back some time soon to take more pictures and show you how the house of an artist like her looks like.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola!

Hoy visité a mi tía un rato, ella es una artista y tiene una casa muy diferente e interesante que ella misma se ha encargado de decorar y adecuar a su estilo.

Ella ha hecho muchos mosaicos en las paredes, pero este es uno d elos que má me gusta, no tiene nada de color como los otros, pero es mágico y no es algo que se encuentre en alguna parte; lo hizo con cosas que recicló durante un tiempo, hay desde herramientas viejas, cucharas, tijras, hasta teclas de teléfonos y calculadoras.

Cuando volví a mi casa y vi las fotos, quedé contento con esta por todas las lineas de las paredes, que en cierto modo encuadran el mural.

Creo que pronto voy a volver a tomar más fotos del lugar, para que puedan ver cómo es la casa de una artista.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 288 – 289

Day 288

Exif Data: Nikon D3200 ; Lens: Nikkor AF-S DX 18-55; 45 mm, ISO 125; f/5,6 ; 1/125 s

Day 289

Exif Data: Nikon D3200 ; Lens: Nikkor AF-S DX 18-55; 18 mm, ISO 200; f/9 ; 1/320 s

Exams is a word that I’ve used a lot lately and a word that didn’t make me happy but  stressed me, finally, exams are over. I think this week was the busiest week I’ve ever had in my life, I spent more time in the university than at home, but that’s life sometimes and although I was busy, I had one of the most amazing weeks so far 🙂 .

These are yesterday’s and today’s shot, yesterday I had my final exam, then went out to take some photos and afterwards spent time with Nicola and some friends eating pizza and celebrating the end of classes.

And today, Nicola wanted to go to Salento and Filandia, two towns that we love; as her wishes are orders for me,  we went there to eat lunch, walk a bit, and went to some places she wanted to visit before leaving; on our way back I felt that there was something wrong in the car, later, we got stranded but the problem was solved, it was quite a journey.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

 

Hola!

Examenes es una palabra que utilicé toda la semana y no me hacía muy feliz, pero al fin, se acabaon los examenes. Esta semana fue sin lugar a dudas la semana más ocupada que he tenido en toda mi vida, estuve más tiempo en la universidad que en la casa, pero no tengo derecho a quejarme porque aunque fue una semana dificil, fue también una de las mejores de mi vida.

Estas son las fotos de ayer y de hoy, no había tenido timepo de ponerlas; ayer tuve el último examen del semestre, luego salí un rato a tomar fotos y después estuve con Nicola y unos amigos comiendo pizza y celebrando el fin de semestre.

Hoy Nicola quería ir a Salento y Filandia, dos pueblos que nos encantan, y como para mi sus deseos son ordenes, fuimos, almorzamos, caminamos, y visitamos algunos lugares que ella quería ver antes de volver a Alemania; en el camino de regreso sentí que había algo raro en el carro, y más tarde el carro se dañó, afortnadamente todo se arregló, fue un día muy chévere.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 261

Exif Data: Nikon D3200 ; Lens:  Nikkor AF Zoom 70-300; 180 mm, ISO 220; f/4,8 ; 1/500 s

 

I woke up with an idea, it was more like a challenge and I didn’t know how the outcome was gonna be like, but I wanted to try it.

My challenge was taking today’s picture in my room, not anywhere at home, not outdoors, just inside my room; and I find that task pretty difficult because although I like my room, I see it everyday and to me everything in there looks pretty normal, I thought about finding something interesting, shooting a macro, but when I was looking at the few photos that I shot, I looked at one of the abstract things that I have in my room and I started composing something else with it, I liked the colors of it and the contrast against the green wall, and the shapes and lines that it has made choose it.

Have a great weekend!

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola!

Hoy me desperté con una idea, más que eso era un reto que hace tiempo quería ponerme pero siempre encontraba algo diferente, y hoy quise darle un intento.

El reto era tomar una foto sin salir de mi cuarto, pero no tomar una foto de la vista desde mi cuarto sino de algo que encontrara, lo dificil era que aunque me gusta mi cuarto, estoy acostumbrado a ver todo lo que hay y todo me parece muy normal, por eso busqué algo interesante, diferente, busqué hacer macros, y cuando estaba mirando lo que había sacado vi uno de los cuadros abstractos que tengo y compuse eta foto con él, la escogí por los colores, las formas y el contraste contra la pared verde.

Feliz fin de semana!

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

 

Day 246

Exif Data: Nikon D3200 ; Lens:  Nikkor AF-S DX 18-55; 55 mm, ISO 100; f/5,6 ; 1/400 s.

This is my first day testing my new camera and I’m really glad with the outcome of the photos, specially with the detail that it gives.

Getting used to it hasn’t been as hard as I imagined since this camera is a Nikon too, but still there are some different things and options that I don’t know how to use properly, but hopefully in a couple of days I’ll be rocking them.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

 

Hola!

Este es mi primer día con la nueva cámara, he estado probándola y me gustan los resultados, el detalle es muy bueno.

Acostumbrarme a ella no ha sido tan dificil como me lo imaginaba porque igual es una Nikon, y tiene cosas iguales a la anterior, aunque si tiene algunas opciones diferentes que no se cómo utilizar bien todavía, pero espero que en unos dias ya sepa como manejarlas bien.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 244

Exif Data: Nikon D5000 ; Lens:  Nikkor AF-S DX 18-55; 40 mm, ISO 250; f/8 ; 1/250 s.

“Besides pride, loyalty, discipline, heart, and mind, confidence is the key to all the locks.”

“Además del orgullo,lealtad,disciplina,corazón y mentalidad, la confianza es la llave para lograr el éxito.”
Joe Paterno.

Day 238

Exif Data: Nikon D5000 ; Lens:  Nikkor AF-S DX 18-55; 55 mm, ISO 400; f/5,6 ; 1/100 s.

“One father is more than a hundred schoolmasters.

“Un padre es más que cien maestros de escuela.”

George Herbert

Feliz cumpleaños Papá!

Espero que cumplas muchísimos más, todos llenos de salud, éxitos y felicidad.

Muchas gracias por todo, te amo mucho!

Day 193

Exif Data: Nikon D5000 ; Lens: Nikkor AF Zoom 70-300; 300 mm, ISO 200; f/5,6 ; 1/1600 s.

It’s been a great weekend, and a peaceful day to rest and hang out with friends.

Not much to say because I haven’t done that much; I shot a couple of pictures today, but at the end of the day I looked out of the window, and part of the sky “was on fire”, it was completely red and spectacular.

I decided to take a photo of it, including the silhouettes of some stuffs that are on the top of the building in front of.

Wish you a great week!

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola!


Este ha sido un buen fin de semana, y un día relajante para descansar y pasar tiempo con amigos.

Siendo sincero, no hay mucho que decir, no he hecho casi nada interesante, tomé algunas fotos, y al final del día, me asomé a la vnetana y vi que parte del cielo “estaba en llamas” completamente rojo; saqué la cámara y decidí incluir la silueta de algunas cosas que están en la parte de arriba del edificio del frente.

Que tengan una excelente semana.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 166

Hey people!

I tried the same technique that I used for day 125 where I used a tutorial written by a flickr friend.

After that shot, he suggested me to try it again with bigger drops ir order to get more clear reflection.

This is the result.

Have a great week!

Exif Data: Nikon D5000 ; lens: Nikkor AF-S DX 18-55; 55 mm, ISO 250; f/7,1; 1/13 sec.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

 

Hola!

Hoy apliqué la misma técnica que aprendí del tutorial escrito por uno de mis amigos de flickr y que anteriormente había utilizado para el día 125.

Después de esa foto, el me sugirió hacer gotas más grandes para así obtener un reflejo mucho más claro; éste fue el resultado.

Que tengan una buena semana!

Datos de la toma: Nikon D5000 ; lente: Nikkor AF-S DX 18-55; 55 mm, ISO 250; f/7,1; 1/13 sec.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 160

Hey!

This holidays have brought me lots of things to do; I thought it was going to be a break, a time to just chill and do nothing, but it hasn’t been like that, I’ve had so many things to do, but all those things have been done with pleasure, so there is nothing to complain at.

This photo was shot outside of the supermarket where I went to buy paint for my room, the white wall already got boring and doesn’t look nice to me, so I think it’s time to change some stuffs; well, I wasn’t talking about my plans for my room, I was supposed to talk about the picture 😉 I liked it because of the shapes found in there, and the contrast of the structure with the blue sky.

Exif Data: Nikon D5000 ; Lens:  Nikkor AF Zoom 70-300; 200 mm, ISO 200; f/5,6 ; 1/2000 s.

Regards.

Hola!

Estas vacaciones me han dado muchas cosas para ahcer; pensé que iban a ser un tiempo para relajarme haciendo nada, sólo dedidándole tiempo al blog, pero estaba muy equivocado; pero todas las cosas que me han salido han sido hechas con gusto, así que no me puedo quejar en lo absoluto.

La foto de hoy la tomé afuera dle supermercado, a donde fui para comprar la nueva pintura para mi cuarto; el blanco que tiene ya no me parece tan agradable, le quiero poner algo de color para darle vida y ahora que puedo dedicarle ese tiempo, creo que es la hora de hacer muchos cambios; bueno, no se suponía que iba a escribir algo del color de mi cuarto sino sobre la foto; me gustó por todas las formas y lineas que se pueden encontrar, y por el contraste de la estructura con el cielo azul.

Datos de la foto: Nikon D5000 ; Lente: Nikkor AF Zoom 70-300; 200 mm, ISO 200; f/5,6 ; 1/2000 s.

Saludos!

Pablo.

Day 130

Hey People!

I shot this photo in a new hotel that I went to see with my dad, it’s located in the outskirts of the city and it’s very beautiful, very elegant but simple at the same time, and had so many details to see.

I liked this photo because of all the shapes that I captured here.

Exif Data: Nikon D5000 ; lens: Nikkor AF-S DX 18-55; 24 mm, ISO 400; f/5; 1/100 sec.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola!

Esta foto la tomé en un hotel nuevo que fui a conocer; era muy elegante, moderno y tenía muchos detalles en los que nadie pensaría al momenot de construir.

Tomé algunas fotos del lugar, pero está me llamó mucho la atención por todas las formas que se alcanzan a ver.

Datos de la toma: Nikon D5000 ; lente: Nikkor AF-S DX 18-55; 24 mm, ISO 400; f/5; 1/100 sec.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 127



Hey People!

Two days ago there was an event with a big concert of the symphonic band in the university. Could have been nice being there and taking pictures of it, because is something that I’ve never tried, but I had my first french class of the year, so I couldn’t go.

The concert celebrated the inauguration of a sculpture that was donated by the known artist Omar Rayo, who died 2 years ago.

He is very well-known in the world because of his work with abstract geometry.

He studied drawing for correspondence in the Academy Zier of Buenos Aires. Rayo’s work shows that geometric art is as much a part of the past as it is of the future. He used traces of the past to discover new ways to present visual and geometric sketches.

In 1981 he decided to found in his home town (Roldanillo)  the Museum Omar Rayo, possessor nowadays of one of the best collections of Latin American artists, and of the best in their work.
The museum was designed by Mexican architect Leopoldo Goout and opened with a collection of 2,000 of Rayo’s artwork and some 500 other Latin American artists’ works. Contains a library, many modules for expositions, graphic arts workshop and a theater.

Omar Rayo has also been known because of his cartoons and engravings where he has used abstraction.

Títle: Palíndrome.

Dimension: 127 x 344 x 400 cm.

Weight: 4 tons.

Exif Data:

First Photo: Nikon D5000 ; Lens:  Tamron AF 55-200; 75 mm, ISO 200;  f/7,1 ; 1/800 sec.

Second Photo: Nikon D5000 ; Lens: Tamron AF 55-200; 110 mm, ISO 200;  f/8; 1/1000 sec.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola!

Hace dos dias hubo un evento muy grande en la universidad, que incluía un concierto de la orquesta sinfónica de la ciudad. Pudo haber sido interesante ir a escuchar y a tomar fotos, porque es un campo que nunca he explorado, pero tenía mi primera clase de francés del año y no podía perderla.

El evento celebraba la inauguración de una escultura donada por el conocido artista Omar Rayo, quien hace dos años murió, pero dejó lista la obra destinada a la universidad.

Es muy conocido alrededor del mundo por su trabajo abstracto-geométrico.

Omar Rayo estudió dibujo por correspondencia en la academia de Zier de Buenos Aires.

Su trabajo muestra que el arte gerométrico es parte del pasado como de futuro.  En 1981 decidió fundar en Roldanillo, su ciudad natal, un museo que hoy en día posee una de las mejores colecciones de obras de artistas latinoamericanos y lo mejor de su propio trabajo.

El museo fue diseñado por el arquitecto mejicano Leopoldo Goout, se abrió con una colección de 2000 piezas del trabajo de Rayo y 500 de otros artistas latinoamericanos; además tiene una biblioteca, módulos para exposiciones talleres de arte gráfico y un teatro.

Omar Rayo se conoce también por sus caricaturas y grabados, en los que también usa la abstracción.

Título de la escultura: Palíndrome.

Dimensiones: 127 x 344 x 400 cm.

Peso: 4 toneladas.

Datos de las fotos:

Primera foto: Nikon D5000 ; Lente:  Tamron AF 55-200; 75 mm, ISO 200;  f/7,1 ; 1/800 sec.

Segunda foto: Nikon D5000 ; Lente: Tamron AF 55-200; 110 mm, ISO 200;  f/8; 1/1000 sec.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 111

Hi Everybody!

This is one of the most spontaneous shots that I’ve taken for this project, I was in a place full of nature and just saw this leaf and took a photo of it, because the lines were very catchy, and when I saw it bigger in the computer, I liked how it came out, mostly because of its composition.

Exif Data: Nikon D5000 ; lens: Tamron AF 55-200; 165 mm, ISO 640;  f/5 ; 1/1000 sec.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola a todos!

Esta es una de las tomas mas espontaneas de este proyecto; estuve en un lugar lleno de naturaleza en el que vi esta hoja, y todas sus lineas llamaron mi atención; cuando vi la foto grande en el computador me gustó por ser tan simple y por su composición.

Datos de la toma: Nikon D5000 ; lente: Tamron AF 55-200; 165 mm, ISO 640;  f/5 ; 1/1000 sec.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 99

Hi Everybody!

I went out with a friend to take some photos of the city, but it seems like there wasn’t a lot going on today in Pereira, specially in the main square where there is a lot of noise, music and artists; probably they were all resting at the time we were there; but anyways, we kept moving and got to the cathedral.

Its construction started in 1875, and have been seriously affected by all the earthquakes.

Truth be told, I don’t like the outside of the building at all, I think the facade lacks something that makes it look imposing; but it can be pretty magical in the inside, it’s got a wooden ceiling and when the light shines on it, you realize that it creates some golden tones.

The church has one central nave and two aisles with chapels in either sides; and 13.000 pieces of wood that make a structure in order to hold the dome.

I wanted to get a low-angle of this church in order to show the work that people did with the wood, that’s how it came out.

Exif Data: Nikon D5000 ; Lens:  Nikkor AF-S DX 18-55; 18 mm, ISO 200; f/3,5; 1/30 s.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola a todos!

Hoy salí a tomar fotos de la ciudad con un amigo, pero al parecer no están sucediendo muchas cosas en Pereira, especialmente en la Plaza de Bolivar, qué es la plaza principal de Pereira donde siempre hay músicos, mimos y artistas trabajando; pero continuamos buscando algo y llegamos a la catedral.

La construcción de ésta, llamada “Nuestra Señora de la pobreza” inició en el año 1875, y la estructura se ha visto afectada por todos los terremotos que han golpeado a la ciudad de ahí en adelante.

Para ser honesto, la fachada de la catedral no me gusta, siento que le falta algo, que no es lo suficientemente imponente para ser la catedral de la ciudad; pero por dentro puede ser un sitio mágico. Tiene una estructura formada por 13.000 piezas de madera que sostienen la cúpula, y cuando la luz entra se ven unos tonos dorados muy bonitos que crean una atmósfera muy relajante.

La iglesia tiene una nave central, y dos laterales con capillas.

Quería tomar la foto con un ángulo diferente, desde donde se pudiera ver todo el trabajo en madera que es admirable.

Datos de las foto: Nikon D5000 ; Lente: Nikkor AF-S DX 18-55; 18 mm, ISO 200; f/3,5; 1/30 s.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 95

Hi Everybody!

Today I found this hand-fan and I really liked the lines that shape it; so I though about shooting at it trying different angles.

Also, I read about these  elements which I thought were originally from Spain, but I found out that they were invented in China long time ago; still, they are very popular in Spain because they can be used in flamenco dancing.

Hand fans are elements used to induce an airflow in order to cool oneself.

They are generally made with paper or feathers, mounted on slats which revolve around a pivot so  it can be closed when is not being used.

In the past, he manufacture of hand fans was just artisan, nowadays, people have been applying industrial processes, which  doesn’t mean that the tradition of creating exclusive and unique pieces is no longer existing.

During the 19th century, there were some gestures made with the fan that women used to use to communicate, due to the fact that the freedom of speech for them was very restricted.

Some of these gestures were:

Holding the fan with the right hand in front of the face. – Follow me.

To hold it in the left ear.  – I want you to leave me alone.

To move it with the left hand. – They are watching us.

To change it to the right hand. – You are imprudent.

To throw the fan. – I hate you.

To move it with the right hand. – I love another.

To let slide it on the cheek. – I want you.

To touch the edge of the hand fan with the fingers. – I want to talk to you.

To hold it on the right cheek. – Yes.

To hold it on the left cheek. – No.

To fan slowly. – I am married.

To fan quickly. – I am engaged.

To hold the fan in the lips. – Kiss me.

To open it slowly. – Wait for me.

To open the hand fan with the left hand. – Come and talk to me.

To semiclose it in the right and on the left. – I can’t.

To let it fall. – I belong to you

To hold it opened, covering the mouth. – I am single.

Exif Data: Nikon D5000 ; Lens:  Nikkor AF-S DX 18-55; 28 mm, ISO 400; f/4,5 ; 1/80s.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola a todos!

Hoy encontré este pequeño abanico lleno de lineas, y pensé en hacer algunas tomas utilizando ángulos diferentes.

También leí un poco sobre estos elementos, ue siempre creí originarios de España, pero en verdad fueron creados en China hace mucho tiempo. En España son muy populares debido a que se utilizan mucho en el baile de flamenco.

Los abanicos o ventiladores de mano son elementos usados para inducir una corriente de aire, y refrescarse en climas cálidos.

Generalmente están hechos con papel o plumas, montados sobre tablas que son rodeadas por un pivote para que pueda ser cerrado mientras no se está usando.

En tiempos pasados, manufacturar abanicos fue un proceso unicamente artesanal, hoy en día se le han aplicado procesos industriales, lo que no quiere decir que la tradición de fabricar piezas únicas y exclusivas se haya perdido.

Durante el siglo 19, había un conjunto de gestos denominado “lenguaje del abanico”, usado por las mujeres porque su libertad de expresión era muy restringida en aquella época.

Algunos de estos gestos eran:

Sostener el abanico con la mano derecha delante del rostro. – Sígame.

Mantenerlo en la oreja izquierda. – Quiero que me dejes en paz.

Moverlo con la mano izquierda. – Nos observan.

Cambiarlo a la mano derecha. – Eres un imprudente.

Arrojarlo con la mano. – Te odio.
Dejarlo deslizar sobre la mejilla. – Te quiero.

Moverlo con la mano derecha. – Quiero a otro.

Presentarlo cerrado.  – ¿Me quieres?

Tocar con el dedo el borde. – Quiero hablar contigo.

Dejarlo deslizar sobre los ojos. – Vete, por favor.

Apoyarlo sobre la mejilla derecha. – Sí.

Apoyarlo sobre la mejilla izquierda.  – No.

Abanicarse despacio. – Estoy casada.

Abanicarse deprisa. – Estoy comprometida.

Apoyar el abanico en los labios. – Bésame.

Abrirlo despacio. – Espérame.

Abrirlo con la mano izquierda. – Ven y habla conmigo.

Semicerrarlo en la derecha y sobre la izquierda. – No puedo.

Abierto tapando la boca.  -Estoy sola.

Dejar caer el abanico. – Te pertenezco.

Datos de las foto: Nikon D5000 ; Lente: Nikkor AF-S DX 18-55; 28 mm, ISO 400; f/4,5 ; 1/80s.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 85

Hi Everybody!

Today while walking by the river again, I saw such a beautiful house in the middle of nowhere.

In one of the trees of this house I saw an ara macaw. I didn’t know whether the macaw was there because it got there flying or it belonged to the people of this house, so we approached to one of the persons who was in the house and asked if they owned this bird. When she told us that they owned the bird we asked if we could go in and take some photos.

We were absolutely amazed in the garden because we saw more than one macaw, there were 4 and they were absolutely free, but in the last 10 years they haven’t left the area because they get food there every single day.

Some facts about macaws:

There are more than 17 species of macaw, this one is called Ara.

They are mostly red, with blue and green wings. The bare white skin around each eye extended to the beak is patterned by lines of small red feathers. That can be seen if you see the picture bigger by clicking on it.

In order to eat, ara macaws break their food using their strong beak. They normally eat fruits, nuts, seeds and even snails.

Exif Data: Nikon D5000 ; lens:  Tamron AF 55-200 ; 100 mm, ISO 250; f/5,6 ; 1/500 s.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola a todos!

Hoy mientras caminaba por la orilla del rio, v una casa muy bonita en el medio de la nada. En uno de los árboles de la casa vi una guacamaya; no sabía si estaba ahi porque pertenecía a los dueños de la casa o sí simplemente había llegado allí por sus propios medios, así que entramos y hablamos con una de las personas de la casa, y le preguntamos si podiamos tomar algunas fotos.

Tienen 4 guacamayas, que legaron ahí hace 10 años, están completamente libres pero no se van porque allí son alimentadas cada día.

Algunos datos sobre las guacamayas:

Hay más de 17 especies de guacamayas, éstas se llaman Ara.

Las Ara son en su mayoría rojas, con plumas azules y verdes en sus alas. La parte blanca alrededor de cada ojo que se extiende hasta el pico, tiene unas lineas con pequeñas plumas rojas que se pueden ver si aumentan el tamaño de la foto.

Para comer, las guacamayas quiebran los alimentos utilizando su pico que es muy fuerte. Normalmente comen frutas, nueces, semillas y hasta caracoles.

Datos de la foto: Nikon D5000 ; lente: Tamron AF 55-200; 100 mm, ISO 250; f/5,6 ; 1/500 s.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 81

Hi Everybody!

First day of 2012 and to me it’s been really good, hope this year is treating you great.

I have spent the day with my family, resting a little bit, and swimming, which I really like because it relaxes me a lot.

Also I have been shooting a lot and I got some good pictures. I decided to make a panorama of today’s sunset, something that I had not post before.

My camera doesn’t make panoramas, so in order to make this one, I shot 3 pictures and merged them in a special software.

What I liked about this, aside the colors of the sky that were amazing, are all the lines of the trees and the water tower; and of course, the silhouettes.

I recommend to see the photo bigger, by clicking on it.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola a todos!

Primer día del 2012 y para mi ha sido todo un éxito; espero que a ustedes el año nuevo los esté tratando muy bien.

Hoy he compartido mucho tiempo con mi familia, he tomado muchas fotos, y la mayoria me han gustado y he nadado mucho, cosa que disfruto porque me relaja demasiado.

Decidí intentar algo nuevo para el blog, hoy el atardecer estuvo increible, y como quería mostrar un campo más amplio decidí hacer una panorámica.

Mi cámara no las hace automáticamente, así que para hacerla tomé 3 fotos secuenciales, y luego las puse en un softwarte especial que se encarga de unir las fotos.

Lo que me gustó, a parte de los colores tan bonitos que se veían en el cielo, son las siluetas y las lineas de los árboles y la torre de agua.

Les recomiendo ver la foto grande, sólo tienen que hacer click en ella.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Saludos!

Pablo.

Day 61

Hi Everybody.

I’ve been extremely busy studying for some finals, and while doing it, I was thinking about something to shoot at today, so my mind wasn’t properly focused on physics. But then, my sister called me and showed me something she got while she was mixing some colors to create brown paint.

It was very eye-catching because of the fine lines, curves and spots of colors; and I’m glad that today I didn’t have to find the picture, it actually found me.

Exif Data: Nikon D5000 ; lens Nikkor AF-S DX 18-55, with a close-up lens; 35 mm, ISO 200;  f/5 ; 1/80 sec.

Feel free to leave feedback, critiques or suggestions.

Regards.

Hola a todos!

He estado increiblemente ocupado hoy estudiando para examenes, algunos finales, otros no; mientras estudiaba iba pensando en qué foto podía tomar hoy, y en realidad no me concentraba mucho en lo que debía hacer. En un momento, mi hermana me llamó, y me mostró algo que había conseguido mientras mezclaba colores para obtener pintura café, y la busqueda terminó, esa era mi foto de hoy!

La elegí porque a pesar de ser un elemento super simple, tiene unas lineas ycurvas muy finas, que forman diferentes figuras de manchas de colores muy interesantes.

Hoy no tuve que buscar una foto, fue en realidad la foto quien me encontró a mi.

Datos de la toma: Nikon D5000 ; lente Nikkor AF-S DX 18-55, con un close-up; 35 mm, ISO 200;  f/5 ; 1/80 sec.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Feliz inicio de semana!

Saludos!

Pablo.

Day 40


No matter how deep you are, no matter how painful the path is, there is always a way out.

Hola a todos!

En mi opinión, para encontrar un buen elemento a fotografiar no tenemos que ir a un parque natural o a una agencia de modelos; simplemente basta con despertar el ojo y empezar a descubrir que las cosas que a diario nos rodean, por más simple que sean, tienen una belleza diferente y siempre un lado positivo, ésto me lo ha enseñado este reto.

Hoy al subir por las escaleras, encontré que un vidrio del edificio tiene un roto, y las lineas y texturas que se forman en él me parecieron muy llamativas para convertirlo en mi sujeto fotográfico.

Al ser un macro, se pueden ver muchos detalles de la textura del vidrio, y en parte, algunos pequeños reflejos distorsionados de la ciudad; además, le di color selectivo para resaltar el hueco del vidrio con su perspectiva y lineas.

Desde el día 41 al 60, los posts serán en inglés, y del 61 al 80 en español.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Espero que todos tengan una feliz semana.

Saludos!

Pablo.

Day 37

Hola a todos!

Hoy, mientras pensaba que hacer, me crucé con un elemento que estoy seguro, está en cualquier casa.

Nunca se me habría ocurrido tomar una foto de él, pero cuando lo vi, pensé en que podría encontrar un ángulo o una forma diferente para hacerlo ver bien, o para al menos no dejar muy claro qué puede ser.

El color me encantó, es fuerte, tiene buen contraste entre todos sus tonos, y el macro le aporta mucho a la especie de distorsión que quería conseguir.

Ahora, ¿alguien sabe qué puede ser? ¿alguna idea?

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Feliz fin de semana!

Pablo.

Day 25

Hola a todos!

Hoy fue día de salir a almorzar en familia, y nos fuimos para el Quindío, departamento vecino a Risalralda y muy importante para el turismo en Colombia; hace parte también de la región cafetera.

Después de almorzar, fuimos a conocer algunos lugares, y pasamos por una tienda de artesanias, que al ser tan coloridas y tener unos tonos tan vivos y tantas formas captaron mi atención.

Las artesanias colombianas se caracterizan por su colorido, variedad en formas, diseños, y se han vuelto reconocidas en muchos paises del mundo; en los últimos años las exportaciones a Venezuela, Republica Dominicana, Francia, Italia y especialmente Estados Unidos han crecido significativamente, generando nuevos empleos en Colombia, y desarrollando este sector que en algún momento fue solamente local.

Personalmente, me parece increible la imaginación de los artesanos para crear móviles, pulseras, collares, aretes, bolsos, mochilas, canastas, juegos, sombreros, cerámicas, entre muchas otras cosas, con materiales tan simples y poco comunes como semillas, hojas, plumas, cáscara de coco, cña-flecha, tagua, madera, cuero, guadua, fibra, y otra gran variedad de elementos que con ingenio y mucho trabajo son transformados en arte.

Anualmente en Colombia, se venden cerca de 15.000 millones de pesos colombianos en artesanías, lo que equivale aproximadamente a 7.800.000 de dólares. Son más de 600.000 las personas involucradas directamente con éste sector que aporta el 15% del empleo en la industria colombiana; cada artesano en promedio genera 1,2 puestos de trabajo.

Los departamentos con mayor número de artesanos son Nariño y Sucre; y las labores más complicadas de realizar son las que involucran tejer, las que se llevan a cabo con madera, la cerámica y el cuero.

Espero pronto tener la oportunidad de mostrar otro tipo de artesanias, pues esta es sólo nua pequeña parte de la gran variedad que se puede encontratr en todo el país.

Críticas, comentarios y/o sugerencias son bienvenidas.

Pablo.